
Осенью 1992 года совершенно невозможно было обвинить сериал в скромном начале. Подобно знаменитому герою, театрально появляющемуся на небоскребе в стиле ар-деко, шоу дебютировало с силой грома. В соответствии с ожиданием, которое окружали его после выхода блокбастера Тима Бёртона «Бэтмен», новая серия получила признание как от зрителей, так и от критиков за сочетание мрачной атмосферы, отточенной игры актеров и захватывающей анимации.
"Покупай на слухах, продавай на новостях", - сказал друг и продал тебе свои акции. Здесь мы учимся доверять отчётам, а не друзьям.
Читать 10-K отчётНеделями подряд «Бэтмен» неизменно блистал в рейтингах, показывая, что адаптация супергероев может сохранять глубину при переносе на телевидение. Впечатленная его успехами Warner Bros., дала добро на создание фильма «Batman: Маска Фантома», первоначально планировавшегося для прямого видеорелиза дома. Этот темный и эмоционально насыщенный фильм исследовал прошлое Брюса Уэйна, фокусируясь на ранах, нанесенных безответной любовью и тяжелыми обязанностями. Сегодня серия интервью предлагает свежий взгляд на этот классический проект.
Рождественская история о привидениях
В начале «Маски Фантома» загадочный персонаж по имени Фантом (озвученный Стейси Кич, известным актёром), начинает преследовать преступный мир Готэма. Серия убийств в районе гангстерской преступности охватывает город, что вызывает общественное недовольство против Бэтмена. Это заставляет Брюса Уэйна искать тенистого и призрачного убийцу, сталкиваясь при этом с болезненными воспоминаниями о своих ранних годах как Бэтмен. Фильм исследует моральный дилемму между принципами справедливости Бэтмена и беспощадным стилем самосуда Фантома.
В мире видеоигр 90-х я наткнулся на игру, в которой Чаки Сол, известный мафиозный босс, встретил свой конец в холодной парковке. Безумный Бронски был загадочным образом убит статуей падшего ангела на кладбище. А бедный Саль Валестра, прикованный к постели и беспомощный, стал приманкой для Джокера, который втянулся в эту закрученную историю. Создатели игры ухитрились сохранить её возрастной рейтинг (PG), но могу только представить, как бы они справились с требованиями Broadcast Standards and Practices на канале Fox Kids. Кульминация игры раскрыла запутанную сеть связей между бывшей возлюбленной Брюса Андреа Бомонт, её отцом-бизнесменом и таинственным Фантомом.




Серия книг под названием «Batman: The Animated Interviews», написанная У. Р. (Бобом) Миллером — художником-карикатуристом и историком анимации, представляет свежие и ретроспективные интервью с ключевыми фигурами, проливающие свет на процесс создания этого знаменитого шоу и историю теперь уже культового фильма «Mask of the Phantasms«. Это был первый полностью оригинальный анимационный фильм от Warner Bros., выпущенный в период расцвета эры компьютерной анимации. Чтобы противостоять своим конкурентам, Уорнеры экспериментировали с новой областью — компьютерной анимацией для открытия сцены в фильме «Phantasms», где цифровые графики заменили физические модели, создавая виртуальный Город Готэм, сопровождаемый еще более драматической версией музыкальной темы шоу.
После презентации компьютерных анимационных роликов представитель Warner Bros. был настолько впечатлен, что решил устроить премьерный показ фильма в кинотеатрах на Рождество 1993 года. Аниматоры быстро превратили материал из телевизионного формата в широкоэкранную киноверсию, работая под давлением времени. Это привело к интересной особенности: при просмотре DVD релиза начала 2000-х слегка больше экрана видно, если не выбирать широкоэкранный вариант. Как объяснил соавтор сериала Брюс Тимм в книге Миллера, такое решение было принято для полного раскрытия визуального великолепия фильма.
Эрик Радомски и я были в Японии, когда наш начальник Жан МакКарди позвонил нам и сказал: ‘Это фильм’. Сложность заключалась в том, что сценарий фильма уже был раскадрован для телевизионного формата (квадратного), но теперь требовалось адаптировать его под кинематографический опыт (1.85 соотношения сторон). Это стало неожиданным поворотом событий, вызвавшим у нас мысль: ‘О боже, это не лучшее время для таких новостей’.
В интервью журналу Variety в 1993 году Тим Сарнофф, вице-президент Warner по производству, упомянул, что компьютерная графика будет использоваться как фоновая визуализация в будущих эпизодах мультсериала «Batman: The Animated Series». Тем не менее, сериал продолжился еще на 20 эпизодов, прошел трансформацию для WB Network и стал известен как «The New Batman Adventures», а городские пейзажи с использованием CGI так и не были включены в новые эпизоды.
В декабре 1993 года фильм «Бэтмен: Маска фантома» впервые был показан в кинотеатрах, преимущественно во время дневных сеансов. Вначале его рассматривали как финансовую неудачу, но компания Warner Bros. решила инвестировать средства из-за потенциала широкой аудитории и высокого спроса на видеокассете VHS как прокатном варианте. Как предсказывала статья в «Variety», это оказалось верным.
Неясно кто предложил идею выпуска фильма в кинотеатрах. Я сам активно это не предлагал, но по-моему мы провели несколько предварительных показов и впоследствии они показали его во время Рождества. [С сарказмом] Как мило — такой душевный рождественский фильм! И как я помню, он шёл всего одну неделю. Сбыт был неудачным из-за минимальных маркетинговых усилий. Это больше напоминало «Ну раз уж оно у нас есть, давайте попробуем».
Немного слишком хрустящий: что цензурируется ради рейтинга G
Что касается цензуры при создании фильма с рейтингом PG, Эрик Радомски (соавтор и продюсер сериала «BTPS») делится воспоминаниями в своей книге о некоторых сценах, которые считались излишне смелыми.
Для поддержания рейтинга семейного просмотра, что является общим требованием в политической жизни Голливуда, руководители студии потребовали изменений в нашем фильме. Совет по классификации фильмов, ответственный за определение рейтингов, предложил определенные изменения, которые мы внесли минимально — это не было обязательным условием, а скорее рекомендацией для предотвращения возможных разногласий. В частности, они попросили нас смягчить звуковые эффекты в двух местах: сначала при падении надгробия и убийстве гангстера, где звук был слишком громким; они предпочитали меньше акцентировать внимание на звуках ломающихся костей (смеется). Несмотря на это изменение, во время вчерашнего цифрового показа кинотеатр сильно дрожал, когда сцена производила мощный грохот.
Одна из драматических сцен фильма, которая содержала необычный случай насилия в анимационной среде, была признана Радомским «несколько чрезмерной».
В первоначальной версии фильма была сцена, где Бэтмен получал удар от авто-гироплана с пропеллерами, из-за чего его рука оказалась поврежденной. Аниматоры добавили эту деталь для драматизма и сделали так, чтобы кровь брызнула в виде паутины после ранения. Однако они решили, что эффект получился слишком интенсивным, поэтому немного смягчили его. Теперь вместо того, чтобы висеть некоторое время в воздухе, кровь исчезает быстрее после выхода из тела персонажа. Это изменение было внесено, чтобы удерживать сцену в приемлемых рамках.
На Comic-Con International в Сан Диего 2019 года, как записано в «The Animated Interviews», режиссер Кевин Алтьери поделился своим мнением о том, почему кровь была приглушена в сцене с авто-гиро. Алтьери намекнул на то, что первоначальная версия этой сцены была значительно более интенсивной, согласно его комментариям об оригинальной черновой версии (не следует путать это выражение).
Проще говоря, пользователь выражает недовольство монтажом фильма, особенно сценами с участием Брюса (Бэтмена) и Андреа. Он считает, что эти два персонажа должны иметь больше боевых сцен вместе, а их любовь должна быть подчеркнута сильнее. Также упоминается, что несколько экшн-сцен с автодронами Бэтмена, атакующими Джокера, были удалены, что привело к плохому переходу в финальной версии фильма — от сцены, где Бэтмен выходит из здания и сталкивается лицом к лицу с Джокером. В этой сцене Джокер надевает реактивный пояс после того как слышит смех Джокера. Есть кадр, панорамирующий от пояса Бэтмена до самого Бэтмена, показывающий его ранение и тяжелое кровотечение, хотя эта часть была вырезана в финальной версии фильма. Пользователь хочет сократить одну сцену флешбэка по продолжительности и вернуть сцену с кровавым бассейном Бэтмана.
Секс и одинокий летучий мышь
Интервью Эрика Радомски о выходе ‘Фантом’ затрагивает несколько взрослых тем вне кадра, таких как интимная встреча между Брюсом Уэйном и Андреа Бомонт. Боевых сцен с перестрелками достаточно много; в фильме показаны убийства, а злодеи изображены курящими. Более того, это первый раз, когда мы видим опыт близости у Брюса Уэйна, что добавляет интересный поворот в сюжетную линию.
Разговаривая с Миллером, сценарист сериала Рэнди Рогель комментирует подразумеваемую сцену любви в фильме:
Безусловно. Фильм был превосходным. Я отчетливо помню встречу в конференц-зале с продюсером фильма Аланом Бернеттом и его соавтором сценария. Также присутствовала Жан МакКурди, поскольку Алан являлся основным автором сценария. Однако Майкл Ривз, Марти Паско и Пол Дини также внесли свой вклад в процесс написания. Но несомненно, большую часть написал именно Алан. Мы сидели там, когда Брюс встречает женщину… На следующий день утра в фильме она появляется в халате, наслаждаясь апельсиновым соком с яйцами, и Жан МакКурди восклицает: «О боже, они спали вместе!». Алан ответил: «Да.», а затем она спросила: «Можно ли нам оставить это без последствий?». Он сказал: «Не вижу причин нет.» (смех Рогеля) Миллер: Ну, рейтинг был PG. Рогель: Да, было очевидно, что они провели ночь вместе интимно. Алан принял это как должное: «Ах да, они делили постель, чего тут такого?» (смеется). Жан просто усмехнулась: «Боже мой, я могу представить телефонный звонок об этом, Алан.» Однако остается неясным, получила ли она такой звонок.
В соответствии с классическими голливудскими традициями из фильма были исключены любовные сцены — практика, которая к 1993 году встречалась реже. Эта сцена отражала историческое влияние и напоминала фильмы вроде ‘Касабланки’ (1942) и ‘Неизвестного’ (1946), где также снимались Кэри Грант и Ингрид Бергман. Традиционный способ завершения сцены затемнением или переходом к следующему дню был распространенным приемом в кинопроизводстве на протяжении многих десятилетий, отчасти благодаря Кодексу производства кинофильмов (также известному как Кодекс Хейса), который регулировал большинство фильмов крупных студий с 1934 по 1968 год и запрещал явные изображения секса или обнаженной натуры.
Погибли от критики? Загадочная история Чаки Сола
Вторую часть ‘Бэтмен: Анимационные интервью’, автор между делом рассказывает, что персонаж Чаки Сол был назван в честь известного анимационного критика Чарльза Соломона из Los Angeles Times. Любопытно, именно он первым умирает в фильме.
Что побудило создателей фильма изобразить критика телевидения как персонажа? Возможно ли, что это была дружеская шутка, например, назвать криминального героя в честь бывшего редактора Marvel Джо Квесада в фильме 2003 года «Daredevil»? Однако это не совсем точно. Используя слово «motivated» вместо «immortalize», «portray» вместо «immortalize as a character» и добавив фразу «perhaps» для ясности, а также заменив «was it» на «Was it perhaps» для лучшего выражения идеи предположения.
Как преданный фанат, я должен признать, что в отличие от многих других Чарльз Соломон не был чрезмерно восторжен по поводу серии Batman. В обзоре, написанном 12 сентября 1992 года, он критиковал первую серию ‘On Leather Wings’, утверждая, что анимация была ничем не примечательной, а сценарий оставлял желать лучшего. Что интересно, когда он оценивал фильм ‘Batman: Mask of the Phantasms’, который является тонкой данью уважения команде, его восхищение их работой заметно не выросло. Соломон отметил, что фильм явно ориентирован на подростков, которые регулярно смотрели его по вечерам в будние дни. Жесткая анимация и комичная озвучка могли быстро потерять интерес родителей и старших братьев, тогда как боевые сцены, перестрелки и автомобильные аварии могли потенциально напугать младших детей.
Каждый имеет право на своё личное мнение. Тем не менее, подумайте об этом сценарии: наблюдать сложные воздушные трюки Бэтмена, парящего над городскими небесами во время кульминации «On Leather Wings», что было замечательным достижением для телевизионной анимации того времени, и всё же считать это недостаточно впечатляющим, чтобы упомянуть в статье. В интервью от января 1994 года Миллер поинтересовался мнением Соломона о Бэтмене, в частности спрашивая Эрика Радомского о его взгляде на сериал.
Миллер отметил, что некоторые критики, особенно те из Los Angeles Times, указали на то, что это не обязательно подходит для детей. Радомски: Действительно. Если это не предназначено для детей, значит, сериал также создавался не для них. Честно говоря, Брюс и я создали эту серию с учетом самих себя. Хотя важно учитывать свою аудиторию, необходимо создавать нечто такое, чем можно гордиться и что приятно смотреть. Фильм обладает достаточной привлекательностью, чтобы привлечь зрителей, которые обычно смотрят
Команда за проектом «Batman» была знакома с некоторыми ранними анимациями Соломона, что возможно привлекло внимание критиков. В обзоре фильма Хаяо Миядзаки «Замок в небе», выпущенном в 1987 году, Соломон заявил:
В отличие от большинства японских анимационных фильмов, которые придерживаются устоявшихся форматов, это сложное научно-фантастическое путешествие слишком сильно привязано к этим конвенциям, практически до банальности. Персонажи в ‘Лапуте’, как и многие другие из тех, что вы видели бесчисленное количество раз, имеют утрированные черты лица — большие глаза и полуевропейскую внешность. Изображенная технология напоминает паровые видения будущего XIX века. Используются компьютерные спецэффекты, а сюжет довольно тонкий, обремененный диалогами, которые порой кажутся комически неумелыми.
Кевин Алтьери сразу вспомнил этот отзыв, когда Миллер спросил его об критике Соломона:
Миллер: Если ты прочитал рецензию Чарльза Соломона на фильм про Бэтмена…Альтьери: О да, точно!Миллер: Он упоминает, что это может не понравиться детям.Альтьери: Верно, позволь напомнить тебе кое-что. Насколько я помню, он критиковал ‘Laput’a’, отличную работу. Честно говоря, я считаю, что нет режиссёра на земле с таким мастерством, как у Хаяо Миядзаки. Позволь мне уточнить: ни один режиссёр в Disney не сравнится с Миядзаки по таланту. По правде говоря, я думаю, что никто из нынешних режиссёров Disney не станет оспаривать это утверждение.
Имя ‘Chuckie Sol’, кажется, намекает на воспоминания о команде Бэтмена, игриво или с легким сарказмом. Этот прозвище, напоминающее имя кинокритика, может указывать на продолжительное впечатление и возможно общий мрачный юмор среди создателей. Мнения критиков могут изменяться, но образы анимированных гангстеров и их драматические кончины остаются запечатленными в памяти зрителей на долгие годы. В Готэм-Сити, нося такое имя, можно не терять бдительность.
Смотрите также
- Oblivion Remastered – Руководство по квесту Мудрость веков | Решения головоломок в форте Булварк
- Гид по просмотру фильмов и сериалов Halo в порядке выхода: Какой лучший?
- Скрытая жемчужина ужасов на Netflix с оценкой 93%, которую необходимо посмотреть
- Netflix’s Rebel Ridge: Упущенная возможность для франшизы в стиле Джека Ричера.
- 4 шоу HBO Max, которые на 10/10 от начала и до конца
- Я посмотрел любимый сериал моей мамы о призрачном шепотере и теперь понимаю, почему он так увлекает
- Бенедикт Камбербэтч говорит, что ‘Rogue Male’ может начать сниматься в 2026 году, в зависимости от его графика в MCU.
- Адский Босс Сезон 3: Новый Хит на Amazon Prime и Все Детали, Которые Вам Нужны!
- Кевин Фейдж о следующих проектах Дэдпула и Росомахи в MCU с Райаном Рейнольдсом и Хью Джекманом
- Топ-5 шоу Paramount+, которые обязательно стоит посмотреть на этой неделе: 1–7 декабря 2025 года.
2025-05-20 16:31