10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу

Когда книги адаптируются для фильмов и телешоу, о них часто судят по тому, насколько точно они передают историю со страницы на экран, но некоторые «плохие» адаптации все же могут быть блестящими сами по себе. . Адаптация книг – сложная задача. Читатели обычно создают мысленный образ истории, поэтому создать визуальный мир, который понравится всем, практически невозможно. Помимо визуальных соображений, фильмы и телешоу часто вынуждены сжимать гораздо более длинный сюжет, чтобы уместить его в более короткий формат. Добавьте сюда музыку, актерский состав и темп, и неудивительно, что так много экранизаций разочаровывают читателей.


Присоединяйся к каналу CryptoMoon! Самые свежие и актуальные новости мира криптовалют ждут тебя! Не упусти шанс быть в курсе всех трендов и инсайдов. 👇

CryptoMoon Telegram

Однако то, что адаптация не полностью соответствует исходному материалу, не означает, что она бесполезна. Фильмы и телешоу следует оценивать не только по тому, насколько точно они соответствуют книге. Даже если автор публично заявляет о своем неприятии адаптации, это не означает, что адаптацию следует полностью игнорировать. Кинематографистам нужна свобода внедрять в проект свои собственные идеи. Это может расстроить автора или некоторых читателей, но может принести неожиданную пользу фильму или телешоу. Некоторые замечательные фильмы и телешоу используют книгу как отправную точку, но затем создают свои собственные уникальные истории.

10. Вилли Вонка и шоколадная фабрика (1971)

По мотивам романа Роальда Даля «Чарли и шоколадная фабрика».

10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу

10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу

Роальда Даля не интересовала экранизация его популярного детского романа на большом экране. Первая проблема заключалась в том, что фильм изменил название, но это отражает то, что в фильме Вилли Вонка уделяется гораздо больше внимания, чем главному герою книги Чарли. Первоначально Даля наняли для написания сценария, но проект был взят из его рук, и персонаж Вилли Вонки сильно изменился. Джин Уайлдер изображает Вонку с едва уловимой скрытой болью, которая совершенно отсутствует в книге. Даль помешал созданию сиквела «Вилли Вонки» из-за своего отвращения к первому фильму.

9. Убивая Еву (2018–2022)

По мотивам романов Люка Дженнингса «Вилланелла».

10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу

Убить Еву закончилось неоднозначно: Вилланель была застрелена в финале сериала. Это вызвало бурную реакцию фанатов, и четвертый сезон в целом оказался посредственным проводом. Окончание романов Люка Дженнингса могло бы стать более популярным финалом, поскольку в нем Вилланель и Ева живут вместе как пара в России. Смерть Константина в сериале тоже была рассмотрена совсем по-другому. В книгах его убивает Вилланель, а не Пэм. Несмотря на эти изменения, книга Убивая Еву осталась верной описанию в книге навязчивых, всепоглощающих отношений между Евой и Вилланель.

8 Мировая война Z (2013)

По мотивам книги Макса Брукса «Война миров Z».

10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу

Война миров Z имеет очень мало общего с одноименным романом Макса Брукса, за исключением апокалиптического сеттинга. Зомби в книге описаны как медленно движущиеся, в отличие от быстрых зомби с доступом к коллективному разуму в фильме. Для экранизации также был придуман персонаж Брэда Питта. Война миров Z не поддается легкой адаптации. В нем рассказывается о сотруднике ООН, который на протяжении десяти лет берет интервью у выживших после апокалипсиса. В фильме полностью отменен этот формат, который более соответствует устоявшимся традициям жанра зомби-хорроров.

7 О, брат, где ты? (2000)

По мотивам «Одиссеи» Гомера.

10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу

О, где ты, брат получил свое название из фальшивого фильма 1941 года Путешествия Салливана, но история основана на эпической поэме Гомера Одиссея. Это намеренно свободная адаптация, действие которой происходит в Миссури 1930-х годов, а не в Древней Греции, и с одноглазым человеком, а не с циклопом. Тем не менее, хотя О, где же ты, брат настолько неверен, насколько это возможно в адаптациях, это блестящий трюк, которому способствуют сильный комедийный актерский состав и несколько незабываемых песен. Одиссея — один из основополагающих текстов западной литературы, поэтому на протяжении веков его адаптировали, переосмысливали и пересказывали.

6. Ходячий замок Хаула (2004)

По мотивам «Ходячего замка Хаула» Дайаны Уинн Джонс.

10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу

Как и любой другой фильм Хаяо Миядзаки, Ходячий замок Хаула наполнен очаровательными персонажами и неуловимой магией. Но Ходячий замок Хаула во многом меняет книгу. Большинство ключевых персонажей каким-то образом изменены. Марты, Маркла и мадам Сулиман даже нет в книге. В основном они составлены из других персонажей, но объединение их в меньшее количество персонажей помогает упростить повествование фильма. В фильме также больше внимания уделяется войне, а не способностям Софи. Большинство изменений, внесенных в фильм, помогают упростить историю, но не умаляют волшебной интриги.

5. Игра престолов (2011–2019)

По мотивам «Песни льда и пламени» Джорджа Мартина.

10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу

Игре престолов пришлось заполнять огромные пробелы, поскольку сериал развивался быстрее, чем романы Джорджа Мартина. Без романов, на которые можно было бы ссылаться, сериалу пришлось создавать свои собственные сюжетные линии, но они уже с самого начала расходились с видением Мартина. В Игре престолов пришлось сократить некоторые ключевые детали персонажей, что внесло изменения в судьбы Сансы и Кейтилин Старк. Игра престолов изменила Дейнарис Таргариен больше, чем большинство персонажей, и ее возможное превращение в «Безумную королеву» имеет гораздо больше смысла в книгах, поскольку ее пророчества и видения намекают на ее возможную судьбу.

4 Война миров (2005)

По мотивам «Войны миров» Герберта Уэллса.

10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу

Было создано множество адаптаций Войны миров, включая фильмы, телешоу, радиопостановки и театральные постановки. Экранизация Стивена Спилберга 2005 года — одна из самых известных, с Томом Крузом в главной роли. Война миров была впервые опубликована в 1898 году, и в адаптации 2005 года понимается, что сеттинг должен быть обновлен, чтобы отразить то же ощущение футуристического ужаса. Это тот случай, когда были внесены поверхностные изменения, чтобы сохранить дух исходного материала нетронутым. Место действия истории также перенесено из Лондона в Нью-Йорк, и у главного героя в фильме есть дети, в отличие от фильма. книга.

3 Фонда (2021-)

По мотивам романов Айзека Азимова «Фонд».

10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу

Foundation кардинально меняет некоторых персонажей из романа Айзека Азимова. В сериале несколько ключевых персонажей поменялись полом, в том числе Гаал Дорник и Сэлвор Хардин, но эти изменения относительно поверхностны по сравнению с некоторыми другими решениями, которые принимает сериал. Азимов не так озабочен Императором в своих романах, но сериал выстраивает историю его происхождения и делает его более центральной фигурой. Персонажа Рэйч даже не существует в книгах, но в сериале она ключевой персонаж. Foundation по-прежнему уважает темы и тон работ Азимова, даже если это не индивидуальная адаптация.

2 Шрек (2001)

По мотивам Шрека! Уильям Стейг

10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу

В книжке с картинками Уильяма Стейга Шрек еще более уродлив. Его запах настолько гнилостный, что деревья наклоняются от него, и он может приготовить еду, просто взглянув на нее. Шрек сохраняет некоторые из своих наиболее одиозных качеств в анимации Dreamworks, но фильм полностью меняет его историю. Родителей Шрека нигде не видно, и он отправляется в классическое геройское путешествие, где учится преодолевать свои недостатки и спасает принцессу. Это забавная версия сказочных образов, но она имеет мало общего с повествованием Стейга. Еще есть дракон и принцесса, но Шрек встречает каждое препятствие с таким же радостным энтузиазмом.

1 Сияние (1980)

По мотивам «Сияния» Стивена Кинга.

10 плохих адаптаций, которые все же позволили создать отличные фильмы и телешоу

По романам Стивена Кинга было снято множество великолепных фильмов и телешоу, даже если они иногда кардинально меняются при переходе на экран. Стивен Кинг критиковал «Сияние» Стэнли Кубрика , считая, что оно изменило смысл его романа. Он похвалил визуальный стиль и другие работы Кубрика, но не согласился с тем, как Кубрик справился с персонажем Джека, которого играет Джек Николсон. Кинг хотел, чтобы злые силы в Сиянии представляли собой всемогущее зло, способное терроризировать невинных людей, но Кубрик считал, что зло исходит из глубины Джека.

Смотрите также

2024-01-15 00:34