Влияние Шекспира на литературу и язык через его культовую прозу выходит за рамки письменного слова и проявляется в кино. Хотя многочисленные экранизации остались верны его работам, многие поклонники, возможно, не осознают, что любимые цитаты из фильмов взяты из Шекспира. С момента зарождения кино след Шекспира можно проследить в различных популярных фильмах, поскольку персонажи напрямую ссылаются на его пьесы или по-новому интерпретируют его знаменитые фразы.
Присоединяйся к каналу CryptoMoon! Самые свежие и актуальные новости мира криптовалют ждут тебя! Не упусти шанс быть в курсе всех трендов и инсайдов. 👇
CryptoMoon Telegram
Хотя знаменитые строки Шекспира взяты из его вневременных пьес, их источники стали неуловимыми для многих кинозрителей из-за их широкого использования в поп-культуре. Фильмы реконструировали эти цитаты, продемонстрировали их в незабываемых сценах и даже высмеяли их, позволив им развиваться независимо от оригинальных текстов. От любимых пьес, таких как «Гамлет» и «Ромео и Джульетта», до исторических произведений, таких как «Юлий Цезарь» и «Ричард III», эти классические цитаты продолжают очаровывать как любителей кино, так и библиофилов Шекспира.
10
«Двойной, двойной, труд и неприятности…»
Гарри Поттер и узник Азкабана / Макбет
Фраза «Двойной, двойной труд и неприятности» обычно ассоциируется с ведьмами из-за ее частого появления в мультфильмах и шоу. Эта цитата, являющаяся частью заклинания ведьмы во время заклинания, стала клише. Удивительно, но оно произошло из шекспировского «Макбета», где представляет собой часть зловещего пророчества Трех Ведьм. В «Гарри Поттере и узнике Азкабана» студенты поют песню именно с этим текстом, что делает связь между Макбетом и Хогвартсом еще более интригующей.
Цитата «Двойной, двойной, труд и неприятности, отсюда приходит что-то злое» в фильме служит предчувствием скрытого зла, которое всплывет на поверхность с появлением Волдеморта в следующем фильме. Точно так же в «Макбете» Шекспира эти строки представляют собой зловещие предсказания ведьм, сигнализирующие о надвигающейся тьме и возможной кончине правления Макбета.
9
«Лошадь, Лошадь! Мое Королевство Для Лошади!»
Робин Гуд: Мужчины в трико / Ричард III
Юмористический взгляд Мела Брукса на легенду о Робин Гуде богат намеками на классическую литературу, особенно на произведения Шекспира. Например, вместо того, чтобы получить уши, люди бросают их Робину Гуду, когда он произносит известную фразу из «Юлия Цезаря»: «Одолжи мне свои уши». Напряженная сцена разворачивается, когда преступник совершает удивительный переплыв из Иерусалима в Англию и кричит: «Я отдал бы свое королевство за лошадь!» без предоставления какой-либо справочной информации.
По юмору случайные обстоятельства вызывают смех в ситуации, хотя многие не подозревают, что этот диалог происходит из акта 5, сцены 4 «Ричарда III» Шекспира. В оригинальной пьесе главный герой Ричард III лихорадочно ищет на поле битвы свою лошадь, потеряв ее. Эта строка является преувеличением со стороны персонажа, выражающего его тоску по лошади в тот критический момент. Тем не менее, этот сценарий становится забавным в «Робин Гуде: Мужчины в трико», поскольку Робин вскоре узнает о потере своего королевства сразу после этого заявления.
8
«У этих жестоких наслаждений жестокий конец…»
Сумерки. Сага: Новолуние / Ромео и Джульетта
Многие романтические фильмы, в том числе «Сумерки. Сага: Новолуние», черпают вдохновение из «Ромео и Джульетты», используя острые линии, чтобы передать интенсивный роман между Эдвардом Калленом и Беллой Свон. Фильм начинается с этой цитаты из классической пьесы, отражающей давнее влияние трагической истории любви Шекспира на рассказы о запретной любви.
В первоисточнике монах Лоуренс произносит эти строки Ромео, предупреждая его об опасностях любви к девушке из конкурирующей семьи. Ромео, однако, считает, что он все равно получил бы радость, даже если бы смог хотя бы на мгновение встретиться с Джульеттой. В случае с Сумерками, конкурирующие семьи могут быть заменены вампирами и людьми, а также нетрадиционным романом, который расцветает между такой парой, как Эдвард и Белла.
7
«Быть или не быть.»
Последний герой боевиков / Гамлет
В фильме «Последний боевик» Арнольд Шварценеггер сыграл известного голливудского актера по имени Джек Слейтер. Во время фантастического эпизода персонаж Слейтера представляет абсурдно жестокую и сатирическую интерпретацию Гамлета в жанре боевика. Эта забавная сцена проливает свет на то, как Голливуд часто адаптирует шекспировские сказки для своих фильмов, не понимая до конца их глубины.
Герой повторяет известную фразу Гамлета «Быть или не быть», размахивая черепом, похожим на череп Йорика в изображениях Гамлета. Цитата завершается тем, что Слейтер небрежно уходит от взрыва, курит сигару и делает вывод: «Этого не должно быть». Эта культовая фраза Шварценеггера добавляет юмора и демонстрирует характер героя в отличие от Гамлета, которого часто изображают как обеспокоенного человека, жаждущего мести.
6
«Сладка горечь расставания.»
Вилли Вонка и шоколадная фабрика / Ромео и Джульетта
Некоторые из лучших вариантов использования цитат Шекспира — это те, которые используются иронично, сопоставляя их с тем, как они изначально были представлены в этих знаменитых пьесах. Одна из таких использованных цитат взята из Ромео и Джульетты, следующей за знаменитой сценой, в которой два юных романтика разговаривают возле комнаты Джульетты. Когда им приходится прощаться друг с другом, Джульетта говорит Ромео: «Спокойной ночи, спокойной ночи, расставание — такое сладкое горе».
Однако некоторым любителям кино, возможно, лучше знакома цитата, сказанная Вилли Вонка в исполнении Джина Уайлдера из фильма Вилли Вонка и шоколадная фабрика. Когда Майк Тиви уменьшается до трех дюймов в высоту , его мать теряет сознание на месте. Вонка приказывает своим умпа-лумпам забрать женщину и радостно замечает: «Прощай, прощай, расставание — такое сладкое горе». В то время как Джульетта выражает свое сожаление о том, что ей приходится пожелать спокойной ночи своей любви, Вонка выражает это как саркастическое прощание с ребенком и родителем, о которых ему наплевать.
5
«К черту свое мужество в липком месте!»
Красавица и чудовище / Макбет
Гастон — здоровенный антагонист диснеевского мультфильма «Красавица и чудовище», но, что удивительно, он, похоже, ценит Шекспира. Когда этот необразованный и жестокий охотник узнает о Чудовище, живущем в замке, вместо того, чтобы попытаться спасти Белль или из беспокойства о ее безопасности, он сплачивает жителей деревни пойти и убить его, добиваясь личного признания и славы. Обращаясь к толпе перед тем, как повести ее в бой, «Гастон призывает их: «Будьте смелыми, дорогие друзья! Соберитесь и примите участие в этом ужасном испытании!»
В классическом шекспировском произведении «Макбет» леди Макбет призывает мужа проявить храбрость, прежде чем приступить к сомнительным действиям. Термин «винт» в этом контексте, вероятно, относится к винту на арбалете, который фиксирует тетиву и подготавливает оружие к стрельбе при полном повороте («в месте прилипания»). Учитывая пристрастие Гастона к оружию, неудивительно, что он понимает значение цитаты.
4
«Эт ты, скотина».
Аладдин/Юлий Цезарь
Вместо «Помимо намеков Короля Льва на Гамлета, несколько анимационных фильмов Диснея 90-х годов тонко отдают дань уважения Шекспиру посредством второстепенных сцен. Например, в Аладдин, Джинн Робина Уильямса делает быстрые ссылки на различные работы Барда. Одна из таких ссылок происходит, когда Аладдин впервые встречает Джинна и спрашивает о его желаниях. В ответ Джинн драматично достает книгу заклинаний и заявляет: « «Et tu Brute»,» как раз в тот момент, когда из тома неожиданно появляется рука и наносит ему удар».
Знаменитая строка относится к последним словам Цезаря, когда его зарезали его бывший союзник Брут и несколько других перебежчиков. В дополнение к римской теме пьесы Джинн даже носит тогу, произнося цитату. Хотя эта фраза и не используется в этом контексте в Аладдине, она стала широко известна как реакция персонажа, которого только что предал предполагаемый союзник.
3
«Спокойной ночи, милый принц».
Большой Лебовски/Гамлет
В фильме «Большой Лебовски» кончина Донни вызывает укол печали среди в целом юмористической сцены фильма. Донни был простодушным человеком и часто становился объектом гнева Уолтера. Однако после его смерти даже Уолтер раскрывает свою нежную сторону. Однако торжественный момент вскоре омрачается смехом, когда Уолтер произносит причудливую хвалебную речь, наполненную анекдотами о войне во Вьетнаме. В конце он развеивает прах Донни, который вместо этого случайно покрывает Чувака, что приводит к неожиданно комичному финалу.
В этих последних замечаниях можно было уловить привычное драматическое чутье Уолтера. Тем не менее, эти фразы имеют значение, выходящее за рамки типичного снисхождения. Они повторяют слова, сказанные в решающий момент другой сцены смерти. В частности, это были слова, сказанные Горацио, когда он баюкал Гамлета, который был настоящим принцем, в его последние минуты жизни.
2
«Завтра, и завтра, и завтра».
Бёрдмэн / Макбет
В фильме «Бердмэн» главный герой Ригган — актер, получивший известность благодаря фильмам о супергероях, но жаждущий, чтобы его воспринимали всерьез в театре. Борясь с неудачами и сомнениями на темной городской улице, бездомный актер неожиданно произносит один из самых известных монологов Макбета — «Завтра, и завтра, и завтра». (часто называемый «Завтра и завтра»)
Хотя речь произносит другой персонаж пьесы, эти строки в некотором смысле перекликаются с ситуацией Риггана. В оригинальном тексте Шекспира этот отрывок используется для изображения Малькольма и Макдуфа, осаждающих замок Макбета. Несмотря на веру Макбета в свой триумф, зрители чувствуют приближение катастрофы. Параллельно с этим Ригган уверенно отправляется в свое возвращение, но в конечном итоге сталкивается с проблемами позже.
1
«На небе и на земле есть еще вещи…»
Кинг Конг против. Годзилла/Гамлет
До своих эпических столкновений в фильмах «Вселенная монстров» Годзилла и Кинг-Конг впервые объединились в японском фильме о монстрах с культовым английским дубляжом. Рассказ начинается с закадрового голоса: «Горацио, на небе и на земле есть много вещей, которые выходят за рамки того, что ты можешь себе представить». Эта цитата, хотя и философская, тем не менее глубока для контекста этой истории о монстре.
Гамлет делится с Горацио своим опытом в «Гамлете», где, по его мнению, они стали свидетелями чего-то необычного, чего-то потустороннего. В то время как Горацио отмахивается от этого как от простого суеверия, Гамлет настаивает на том, что существуют реальности за пределами нашего собственного восприятия. В «Кинг-Конге против Годзиллы» эта цитата используется, чтобы подчеркнуть невероятный и фантастический характер битв монстров, изображенных в фильме.
Смотрите также
- Объяснение концовки Аноры
- Поклонники Victoria’s Secret Fashion Show 2024 раскритиковали «самое скучное шоу всех времен» после возвращения
- Люси умирает в фильме? Люси Шиммерс и объяснение концовки «Принца мира»
- Новое шоу Кейтлин Олсон на канале ABC опровергает ее роль в Филадельфии «Всегда солнечно»
- Телевизионная икона девяностых, 56 лет, выглядит стильно, когда выходит на показ в Сиднее… но знаете ли ВЫ, кто это?
- Режиссер объяснил, как шокирующий финал «Ужасающего 3» определяет историю Сиенны в «Ужасном 4»
- Объяснение концовки «Платформы 2»: что происходит с Перемпуаном?
- Лиам Пейн поделился последней фотографией с Кейт Кэссиди перед смертью
- Душераздирающие последние слова Лиама Пейна о сыне Беаре перед шоковой смертью в возрасте 31 года
- Кейт Мосс и дочь Лила Мосс на показе мод Victoria’s Secret
2024-04-13 20:15