Крик моей крови: Гоголевская бордельная история. Интервью: режиссеры о культуре, музыке и Украине

Уже более 20 лет Gogol Bordello развлекает публику по всему миру своим стилем «цыганский панк». Группа Gogol Bordello, возглавляемая украинско-американским фронтменом Юджином Хютцем, выросла на панк-рок-сцене Нью-Йорка и добавила уникальное глобальное чутье к своему звучанию и эстетике, в конечном итоге став одной из самых коммерчески и творчески успешных групп на сцене, которая когда-то включала в себя легендарных Группы Восточного побережья, такие как ныне несуществующее World/Inferno Friendship Society. Одной из самых сильных сторон Gogol Bordello является ее международный состав, в который входят участники со всего мира, каждый из которых привносит в группу индивидуальность своей музыкальной культуры.


Присоединяйся к каналу CryptoMoon! Самые свежие и актуальные новости мира криптовалют ждут тебя! Не упусти шанс быть в курсе всех трендов и инсайдов. 👇

CryptoMoon Telegram

История группы стала предметом нового документального фильма Scream of My Blood: A Gogol Bordello Story, снятого Нейтом Поммером и Эриком Вайнрибом. Фильм, ставший результатом более чем двух десятилетий документального кинопроизводства, стал особенно актуальным, когда Россия вторглась в Украину, родину Хютца. Таким образом, фильм рассказывает не только об Украине и духе ее народа, но и о различных членах Гоголевского борделя и их иммиграционных историях. Эта тема достигает своего апогея, когда в фильме группа возвращается в Украину, чтобы дать концерт в знак солидарности с украинскими военными.

Эбастер взял интервью у режиссеров Поммера и Вайнриба об их работе над фильмом, их любви к «Гоголю Борделло» и важности документального фильма об искусстве и культуре в сегодняшней обстановке войны. В то время как Россия стремится убивать украинцев бесконечным потоком бессмысленных атак на безоружные, невоенные цели, такие фильмы, как «Крик моей крови» , подчеркивают силу Украины и ее давнее наследие богатого искусства и мультикультурной интеграции.

Крик моей крови: Бордельская история Гоголя. Режиссеры рассказывают Юджина Хютца.

Эбастер: Вы снимаете «Юджина» уже 20 лет. Как вы начали документировать его жизнь и творчество и как это в конечном итоге превратилось в этот фильм?

Нейт Поммер: Я встретил Юджина 20 лет назад, или уже 21 год назад. Я снял видеоклип для группы из Берлингтона, штат Вермонт. Это был парень по имени Джеймс Кочалка Суперстар, и Юджин какое-то время играл в группе на гитаре. Итак, я снял этот музыкальный клип, и в то время он как бы циркулировал среди группы музыкантов в Берлингтоне. На самом деле у Юджина было музыкальное видео еще до того, как я встретил его. Затем, когда я встретил его, я снял несколько концертов Gogol Bordello на различных площадках в Ист-Виллидже и в центре Нью-Йорка. Итак, у меня была коллекция записей с живых выступлений, и я хотел снять для них музыкальное видео. Поэтому я вместе смонтировал короткий музыкальный клип по специальному заказу и отдал его Юджину в надежде, что он ему понравится и, возможно, наймет меня, когда им понадобится настоящий музыкальный клип. Я также хотел снять группу вживую, я просто подумал, что они невероятные! Они просто поразили меня, когда я впервые их увидел.

Я сразу понял, что у группы было невероятное живое выступление, которое имело потрясающий визуальный аспект, а также музыку. Это привело к тому, что я стал делать официальные музыкальные клипы для их лейблов, когда они выпускали свои альбомы, и они приглашали меня поехать с ними в тур и снять несколько кадров. Юджин подумал, что было бы хорошей идеей, просто для исторических записей, иметь как можно больше отснятого материала. Он был заинтересован в этом, и я был рад это сделать. Затем, если бы были проекты, которым нужен был кто-то, чтобы руководить и продюсировать, они звонили мне. Я познакомился со всеми в группе по мере того, как приходили и уходили новые участники, и мне как бы пришлось немного присоединиться к банде. Все это время, хотя я и не снимал специально для этого документальный фильм, в глубине души я думал: «Должен быть способ рассказать историю этой группы».

Крик моей крови: Гоголевская бордельная история. Интервью: режиссеры о культуре, музыке и Украине

Эбастер: Итак, это было время от времени.

Нейт Поммер: Да, пару раз в год в течение 20 лет. Это не было похоже на работу каждый день в течение 20 лет. Они говорили: «Летом мы собираемся в тур на неделю или две», а осенью я снова снимал их или придумывал идею для сцены или интервью. Его собирали в течение длительного периода времени. Задача заключалась в том, чтобы определить сюжетную линию. Именно тогда я встретил Эрика.

Эрик Вайнриб: Когда произошло полномасштабное вторжение в Украину, все изменилось. Нейт не мог просто взять запасную мелочь и пойти снимать там материал. Но поскольку Нейт работает в Vice, он предложил идею новостного сюжета об этом нашему продюсеру Беверли Чейз. Он рассказал ей обо всех отснятых материалах, и она сказала: «Давайте сделаем что-нибудь получше. Давайте снимем документальный фильм». Из-за вторжения возникла необходимость срочно вывести его. Она принесла проект мне и подумала, что я смогу проанализировать эту гору отснятого материала и помочь Нейту превратить его в герметичную, связную повествовательную структуру. Вот тут-то я и пришел. В конце я сделал несколько съемок, но, очевидно, Нейт делал это в течение 20 лет. Нейт сэкономил мне 20 лет работы в этом направлении!

Нейт Поммер: С удовольствием! (Смеется)

Эрик Вайнриб: Кроме того, все эти кадры были для меня новыми, но для Нейта они не были новыми. Таким образом, он смог указать мне направление конкретных вещей. Я также изложил свою точку зрения со стороны. Я был знаком с этой группой, но почти ничего не знал об их истории. Так что вопросы, которые у меня возникли, я полагаю, были вопросами, которые возникнут у аудитории. Поэтому я приходил к Нейту и спрашивал: «Как нам ответить на этот вопрос? Когда они стали Gogol Bordello? Когда был их первый концерт? Когда этот человек присоединился к группе?» Так что того, что знал Нейт, я не знал. У меня было представление о том, чему нужно будет научиться аудитории, потому что мне нужно было это выучить.

Крик моей крови: Гоголевская бордельная история. Интервью: режиссеры о культуре, музыке и Украине

Эбастер: Я думаю о том, что Юджин — главный герой фильма, но группа состоит из историй иммигрантов со всего мира. Можете ли вы рассказать о том, как это повлияло на группу и фильм?

Нейт Поммер: Они настоящая семья иммигрантов. Мы думаем о сюжете фильма как о серии иммиграционных историй. Вы правы, он сосредоточен на Евгении, и больше всего времени и подробностей мы уделяем истории Евгения, его путешествию из Украины в США и обратно. Но как только история Юджина установлена, мы переходим к истории группы в более или менее хронологическом порядке, но есть ответвления и небольшие сюжетные тупики, которые мы спускаемся, чтобы рассказать об иммиграции других участников группы. истории.

Поскольку к этому моменту аудитория уже знакома с историей Юджина, мы можем прыгать вокруг этих разных персонажей и их историй, рассказывая о том, откуда они пришли, почему они приехали в Соединенные Штаты и что они думают о том, чтобы стать иммигрант. Некоторые участники группы идентифицируют… Например, Педро родился в Кито, Эквадор. Он приехал в Соединенные Штаты, когда ему было около 13 или 14 лет. По его словам, когда он возвращается в Эквадор, все думают, что он американец, и относятся к нему как к американцу, но когда он в Соединенных Штатах, все думают, что он нелегальный иммигрант из Южная Америка. Он говорит: «Я не вписываюсь ни в одно место, но меня это устраивает. Это мое предпочтение. Я использую это, чтобы подпитывать свое творчество, свое искусство, свою музыку».

Похожая история и с Элизабет. Она не обязательно считает себя гражданкой Китая. Ее семья переехала из Китая, из Гонконга в Шотландию, когда она была маленькой. Она говорит, что независимо от того, где она находится, к ней относятся как к противоположности тому, откуда она родом. В Глазго все думают, что она китаянка, а в Китае все думают, что она европейка. И с этим у нее тоже все в порядке. Она говорит: «Моя личность — это я. Моя личность выходит за рамки национальной идентичности». Итак, исследование всех этих проблем и этих чувств — большая часть фильма. Юджин, с другой стороны, во многом идентифицирует себя как американец украинского происхождения. Он различает тех, кто все еще живет в Украине. Это дает ему уникальную перспективу. Украинская идентичность, особенно в нынешних обстоятельствах, для него действительно важна. Большая часть истории посвящена этому диалогу об идентичности.

Эрик Вайнриб: Хотя это музыкальный документальный фильм, и он понравится любому, кто любит музыку, независимо от того, нравится он «Гоголю Борделло», это также любовное письмо иммигрантам во всем мире. По моему мнению, поскольку мы уделяем большое внимание корням людей, смысл заключается в том, что место за столом найдется для каждого. Независимо от того, кто вы и откуда вы родом, если вы остаетесь верны своим корням, вы обогащаете ткань общества. Это своего рода идеал группы. Каждый привносит что-то из своей культурной музыки в это иммигрантское панк-кабаре. Я думаю, что это часть идеала группы, и я думаю, что это микрокосм культуры в целом.

Крик моей крови: Гоголевская бордельная история. Интервью: режиссеры о культуре, музыке и Украине

Эбастер: Расскажите мне о съемках в Украине до вторжения, а затем и после него, поскольку часть фильма посвящена организации концерта для солдат и посещению центров цыганских беженцев.

Нейт Поммер: Как объяснил чуть ранее Эрик, был момент, когда Юджин получил предложение от нескольких своих друзей, имеющих связи в украинской армии, и они, по сути, общались с оркестром, солдатским оркестром, группа солдат, которые вместе играют музыку, это часть культуры батальона, в котором они служили. Это была группа музыкантов, которые джемовали в форме и тусовались. Поэтому они пригласили Евгения и группу приехать и отыграть концерт в духе солидарности с войсками в Украине, с этими музыкантами. Юджин позвонил мне и сказал, что это будет очень круто и я должен приехать и снять это. Именно тогда, как объяснил ранее Эрик, я представил Vice News более короткую версию, посвященную этому шоу, в качестве новостного сюжета. В конечном итоге это переросло в создание полноценного документального фильма и использование этих кадров в качестве взгляда на текущие события в существующих материалах. Итак, мы были в западной части Украины, приехали из Венгрии, провели несколько дней в стране.

Районы в Карпатах, Закарпатье, Закарпатской области, что находится на крайнем юго-западе страны. Это имело большое значение для фильма, поскольку эта часть страны, как известно, исторически является настоящим плавильным котлом разных культур. По мере того как королевства в этой части мира росли и падали, границы менялись. Раньше это была Польша, раньше была Венгрия. Он имеет свою собственную культурную самобытность. Частью этой идентичности является смешение культур. Мы поняли, что это своего рода метафора Гоголя Борделя. Наша теория заключалась в том, что Юджин в какой-то момент впитал культурную информацию Карпати и привнес ее в качестве вдохновения в Гоголя Борделло. Итак, вы видите эту смесь культур, просто прогуливаясь по улицам. Мы стреляли в центр беженцев-цыган. Вся территория была затоплена потоками беженцев. Этот район не подвергался такому количеству атак и обстрелов, как восточная часть страны, но это был район, где все двигались на запад, чтобы попасть в более безопасный район или покинуть страну.

Повсюду были нужны люди, которых буквально выгоняли из домов с одеждой на спине и которые просто пытались заставить это работать. Я сразу почувствовал, что это было эмоционально ошеломляюще, просто увидеть это вблизи. Но в этом контексте я всегда хочу упомянуть о духе стойкости украинского народа. Это просто потрясающе, как они могут проявлять творческий подход и находить радость в безвыходной ситуации. Это позволяет взглянуть на ваши собственные проблемы в перспективе. Они действительно вдохновляют. Это тоже часть истории Юджина. Способность преуспевать в трудных обстоятельствах, быть творческой личностью и использовать невзгоды и трудности для создания искусства. Это то, что я видел, что делают украинцы, и это то, что я видел, что делал Евгений, в течение долгого времени. Я чувствую, что это особенно украинское качество, которое я ценю.

Крик моей крови: Гоголевская бордельная история. Интервью: режиссеры о культуре, музыке и Украине

Эбастер: Невероятно. И это очень хорошо видно в фильме.

Нейт Поммер: Эрик поехал на Одесский кинофестиваль и был за городом. Не для съемок, но только этим летом, и… я подкину его тебе, Эрик.

Эрик Вайнриб: На Одесском международном кинофестивале состоялась очень важная для нас украинская премьера. Я поехал туда, полетел в Румынию и подвез до Украины. В этом году он состоялся в Черновцах, потому что авиаудары по судоходным объектам и православной церкви были, может быть, за три недели-месяц до фестиваля. Поэтому они перевезли его в Черновцы. Это был невероятно унизительный опыт – просто присутствовать на этом фестивале, которым руководят люди, которым так долго приходилось иметь дело с этой войной, но которые все еще имели стойкость, чтобы настаивать на продолжении своего фестиваля. Во время показов звучали сирены воздушной тревоги. Когда это произошло в первый раз, я пошел в бомбоубежище. Люди были очень милыми и утешающими, но у меня также было неуверенное подозрение, что, возможно, они смеялись надо мной внутри, потому что они больше даже не слышат сирены воздушной тревоги. Они такие: зачем ты вообще в бомбоубежище спускаешься? Все в порядке, мы в безопасности». Пока фестиваль продолжался, я тоже перестал слышать сирены.

Эбастер: Это просто становится фактом жизни, верно?

Эрик Вайнриб: Они были настолько частыми, что в этом нет смысла. Что ты собираешься делать, бежать в убежище каждый раз, когда звучит сирена? Они также приняли решение, что если во время фильма звучит сирена воздушной тревоги, они поставят фильм на паузу, сделают объявление и включат свет для тех, кто хочет уйти, прежде чем возобновить показ. Они не собирались прекращать показ фильмов.

Не могу до конца передать, что я чувствовала в этот момент, но был показ чужого документального фильма, зазвучала сирена воздушной тревоги, а когда зажегся свет, появилась одинокая молодая девушка, лет 13 или 14. лет, она встала и ушла из театра. Мне просто хотелось плакать. Кто была эта молодая девушка, которая пошла смотреть документальные фильмы на кинофестивале? Начнем с того, что это просто потрясающе. Иметь деньги на билет, а потом бояться воздушного налета и чувствовать необходимость уйти и пропустить конец фильма, для меня это было просто душераздирающе. Но это было горько-сладко, потому что это был очень камерный фестиваль, и все действительно узнали друг друга. Это была семейная атмосфера, поэтому в конце дня, каждый день, когда мы возвращались в отель, садились на крыльце и пили там пиво, потому что комендантский час каждый вечер наступал в полночь, и все закрывалось в 11:00. , мы просто пытались обрести ощущение нормальности на кинофестивале в Украине. Это было красиво и душераздирающе.

Крик моей крови: Гоголевская бордельная история. Интервью: режиссеры о культуре, музыке и Украине

Эбастер: Для людей, которые еще не знакомы с группой, расскажите мне, как сочетать рассказ их истории с обменом музыкой. Я знаю, что это не фильм-концерт, но когда дело доходит до показа игры группы, вы опираетесь на 20 лет выступлений или фокусируетесь на одном конкретном концерте в Украине?

Эрик Вайнриб: Музыка написана на протяжении всей их карьеры. Что-то линейно, что-то нет. Нейт в основном выбирал песни, если не полностью, так как знал их каталог и знал, что важно включить в фильм. Но это явно не фильм-концерт. Это документальный фильм. Любя группу, мы могли послушать все песни целиком, а Нейт шутит, что из нас можно было бы снять 15-часовой фильм! Но мы решили сделать более традиционный документальный фильм и продолжить историю. Поэтому мы никогда не останавливаем фильм, чтобы сыграть песню.

Нейт Поммер: Музыки много, но мы использовали ее для того, чтобы служить сюжету. Большая часть «Гоголя Борделло» рассказывает истории через песни. Юджину очень нравятся певцы и авторы песен-рассказчиков, такие как Джонни Кэш и Ник Кейв, люди, чьи песни подобны литературе. Тексты похожи на чтение книги. Так что многие песни рассказывают конкретную историю, и многие из этих историй носят биографический характер. У Юджина есть много песен о его иммиграционном опыте и о чувствах, которые этот опыт вызвал. Так что они очень хорошо подходят! В каком-то смысле это почти мюзикл. Музыка, которая будет играть в сцене, напрямую связана с тем, о чем мы говорим в этой сцене, или помогает перейти к следующей сцене и таким образом продвигает историю. Музыка действительно служит движущей силой повествования.

Эбастер: Реакция на фильм до сих пор была фантастической. Я знаю, что вы уже получили награды, так что поздравляю. Расскажите мне о том, как представить фильм зрителям и получить признание, которого, я знаю, вы на каком-то уровне жаждете!

Нейт Поммер: Это забавный фильм! Я так думаю. Я думаю, людям это действительно нравится. У нас только что был показ на кинофестивале в Филадельфии, и людям очень понравился этот опыт. В нем много комедии и юмора. Евгений, Сергей, в группе очень много весёлых и харизматичных людей. Очень интересно смотреть со зрителями. Мы показывали его на Карловарском международном кинофестивале в Чехии, и это был кинотеатр на 1100 мест, самый большой кинотеатр в Чехии. После показа нам аплодировали стоя, после этого Евгений сыграл акустический спектакль, и весь зал танцевал в проходах. Это был опыт для всех возрастов: от бабушек и дедушек до внуков.

Эрик Вайнриб: Во время фильма люди танцуют на своих местах. Я могу это понять, поскольку, просматривая монтажные версии, я танцевал на своем месте и размахивал кулаком, чувствуя эту энергию. Всегда надеешься, что если ты чувствуешь это, то это почувствуют и другие, и просмотр фильма в переполненном кинотеатре, видя людей, танцующих на своих местах, действительно подтверждает это. Также удивительно, что люди плачут на просмотрах. Иногда я думаю: почему? Для некоторых людей это связано с историями иммигрантов, для других – с пониманием трагедии войны, но я думаю, что для других это просто вдохновение от творческих людей, следующих своим мечтам и создающих музыку. Это может тронуть вас на уровне, который я не могу выразить словами. Почти на каждом показе есть хотя бы один человек, который в конце фильма плачет. В частности, в Чехии, я думаю, это потому, что они помнят российскую оккупацию их страны. И я думаю, что это действительно тронуло их на личном уровне. Люди танцевали и плакали одновременно.

Крик моей крови: Гоголевская бордельная история. Интервью: режиссеры о культуре, музыке и Украине

Эбастер: И Лив Шрайбер тоже является исполнительным продюсером этого фильма!

Эрик Вайнриб: Он украинец и очень вовлечен. Он знает Юджина по его фильму «Все освещено», и он внес свой вес и поддержку, чтобы помочь нам вызвать интерес и снять фильм.

Нейт Поммер: Лиев проделал большую работу со своей организацией Blue Check Ukraine, своей гуманитарной организацией, которая собирает много денег на различные цели внутри Украины. Думаю, он увидел в этом проекте возможность заставить ведущие СМИ говорить об Украине.

Эбастер: Это фантастика. До сих пор очень много людей просто отказываются признавать или сознательно игнорируют суверенитет Украины. Они такие: «Это Россия, да?» Что вы можете сделать, кроме как просто познакомить их с культурой и искусством и сказать: «Видите? Это то, что есть у Украины, чего нет у России». Не для того, чтобы заниматься политикой или чем-то еще.

Нейт Поммер: Это большая часть фильма, о которой Юджин постоянно говорит. Я думаю, что многие американцы в замешательстве. Многие люди, выросшие во времена холодной войны и советской эпохи, думают обо всех этих советских государствах-сателлитах как о части России, и они просто не понимают, что это их собственные страны со всеми видами культур внутри них. . На самом базовом уровне фильм действительно говорит о различении украинской и русской культур. Многие вещи, которые считаются русскими, на самом деле являются украинскими, а некоторые вещи, которые Россия считает своими, на самом деле являются украинскими.

Фильм Крик моей крови: Бордельская история Гоголя в настоящее время демонстрируется на различных кинофестивалях и уже получил несколько наград, в том числе приз зрительских симпатий за документальный полнометражный фильм на Варшавском кинофестивале.

Смотрите также

2023-11-07 00:54